Buenas. Anime Rakuen siempre está deseando de ampliar la familia. En este post os voy a poner un poco los puestos en los que podríamos estar buscando gente para que podáis saber las áreas en las que buscamos. Se os pasará una prueba para medir el nivel de conocimientos :3.
- Traductores
Buscamos gente capaz de traducir episodios al español. En principio trabajamos desde vosi (versión original subtitulada en inglés), pero si alguno sabe japonés y puede traducir directamente del video, pues mejor que mejor (aunque todos sabemos que gente así nunca aparece xD). Se pide una buena capacidad de traducción e interpretación del inglés, así como una buena ortografía y gramática en español, que es tan importante entender como hacerse entender n_n.
- Correctores
En este puesto buscamos gente capaz de corregir las traducciones en busca de posibles fallos ortográficos/gramaticales. Es interesante tener un buen conocimiento de la ortografía española, así como facilidad para adaptar o arreglar frases ortopédicas, forzadas o traducidas un poco literalmente.
- Timers
Los timers son los encargados de sincronizar los archivos corregidos con el audio del episodio. Para este puesto se busca gente con algo de oído y a ser posible con conocimiento de algún programa para hacer esta labor (substation alpha, medusa, aegisub, etc). No es una tarea complicada, así que se puede enseñar un poco.
- Editores
Esta quizá sea el puesto que cubre un mayor número de tareas. El editor se puede encargar de labores como: poner los estilos en el script y/o crearlos, hacer los carteles de la serie, efectos de karaokes y en definitiva cualquier cosa que sea necesaria de cara a cómo se van a ver los subtítulos en pantalla. Se busca gente con conocimientos de los programas que se usan para estas tareas: aegisub o programas similares para el manejo de archivos .ass y/o After Effects para posibles efectos o carteles.
- Compresores
O encoders, es la persona que recogerá el script del editor, los carteles o videos que hayan salido del After Effects y lo juntará todo para fabricar el video final junto con su video filtrado y audio tratado. Buscamos gente con conocimientos de filtros y todo esto, sobre todo filtrado y x264.
- Aprendices
También, dependiendo del caso, podríamos reclutar gente para enseñarle alguno de los puestos (tiempos, edición, compresión). Si os apetece uniros al fansub, os gusta el anime, no sois hoygan ni cansinos y necesitáis que os enseñen, poneos en contacto con nosotros via mensaje privado en el foro o por el IRC y veremos qué podemos hacer n__n